Ópera cómica en dos actos (1785)
"Originalmente Trofonio era un arquitecto, hijo del Dios Apolo, que al construirle a su padre un templo, como recompensa recibió la muerte.
Muchísimos años después, Giovanni Battista Casti (1724-1803), escribió una comedia en la que pensaba que quedaba bien incluir nombres griegos en una obra teatral, ambientándola en lo que él creía que era la antigüedad griega.
Asociado a esta visión, Antonio Salieri (1750-1825) mezcla nombres y situaciones a manera de anacronismos. Y nosotros, los que realizamos esta ópera, mezclamos situaciones que nos hacen acordar al siglo V A.C. y al siglo XVIII, más una fuerte dosis de nuestra propia contemporaneidad. Puestos los ingredientes en este coctail, los invitamos a entrar a nuestra 'Gruta de Trofonio'".
Diego Cosin
La grotta di Trofonio Acto I
Se acerca la boda de las hijas de Aristone. Las chicas eligieron compañeros que reflejan su propio carácter: por lo que la "loquita" Dori se unirá al alegre Plistene, y Ofelia, de pensamientos elevados y graves, elige casarse con el "filósofo" Artemidoro. Los dos jóvenes tropiezan con la Cueva de Mago Trofonio. Artemidoro, acepta la invitación para entrar en la cueva; Plistene en busca de su amigo entra también en la cueva mágica. De allí saldrán con sus personalidades cambiadas. Al encontrarse con ellos y notar el cambio, Ofelia y Dori se sienten confundidas y consternadas, creen que sus futuros maridos enloquecieron. Al ver la reacción de sus hijas Aristone duda si se podrá realizar la boda.
Acto II
Al reconocer y preocuparse por la reacción de Dori y Ofelia, Plistene y Artemidoro vuelven a entrar a la cueva para recuperar su personalidad original.
Entonces Trofonio persuade a las chicas para que entren en la cueva. Ellas ahora transmutan su personalidad y Ofelia pasa a ser la "despreocupada loca" y Dori tiene aires de solemnidad.
Aristone, desesperado, invoca la ayuda del mago. Trofonio, revela el secreto desconocido para todos e invita a las niñas a volver a entrar en la cueva: restaurada su personalidad auténtica, la doble boda se llevará a cabo, y todos se despiden eufóricos y felices por la inminente unión conyugal.
- Libro:
- Giovanni Battista Casti
- Traducción:
- Cristina Ferrajoli
- Intérpretes:
- Eduardo Daniel Avendano, Mariano Fernandez Bustinza, Victoria Gaeta, Agústin Gómez, Trinidad Goyeneche, Clara Hecker, Mariana Hinterwimmer, Aitor Miguens Tellería, Lucia Miller, Luciano Miotto, Josué Miranda, Walter Schwarz, Federico Vilaro
- Músicos:
- Iván Rutkauskas
- Maestro Preparador:
- Gabriela Battipede, Martin Sotelo
- Vestuario:
- Isabel Gual
- Escenografía:
- Gastón Joubert
- Iluminación:
- Rubén Conde
- Proyecciones:
- Natalio Ríos
- Música:
- Antonio Salieri
- Subtítulos:
- Mariana Nigro
- Asesoramiento:
- Guillermo Brizzio
- Asistente de producción:
- Gastón Mazieres, Mariana Toledo
- Asistente De Video:
- Matías Tarré
- Asistencia de dirección:
- Facundo di Stéfano, Michelle Krymer
- Coordinación artística:
- Carlos Sampedro
- Coordinación técnica:
- Noelia Gonzalez Svoboda
- Dirección de arte escénico:
- Diego Cosin
- Dirección musical:
- Martin Sotelo
- Dirección artística:
- Marcelo Lombardero
- CENTRO CULTURAL 25 DE MAYO (2017)